Содержание → …Минус 093 → Часть 1
Глава 8
Часть 1
На пятом этаже их группу из пятидесяти человек загнали, как стадо, в большую комнату без мебели, с прорезями вокруг стен, как для писем. Они вновь показали свои карточки, и двери лифта со свистом закрылись за ними.
В комнату вошел изможденный мужчина с редеющими волосами и эмблемой Игр (силуэт человеческой головы на фоне факела) на лацкане халата.
– Прошу раздеться и вынуть все ценности из одежды, – произнес он. – Бросайте вашу одежду в прорези печи. Вам будет выдана одежда Игр. – Он многозначительно улыбнулся. – Одежда сохраняется за вами независимо от результатов вашей игры.
Послышалось ворчание, но все подчинились.
– Прошу поторопиться, – сказал изможденный. Он дважды хлопнул в ладоши, как учитель первого класса, давая знать, что время для развлечений закончилось. – Нас еще многое ждет впереди.
– Вы тоже участвуете в конкурсе? – спросил Ричардс.
Изможденный одарил его изумленным выражением лица. Кто-то сзади фыркнул от смеха.
– Не важно, – с этими словами Ричардс переступил через брюки.
Он вынул свои бесценные ценности и опустил рубашку, брюки и белье в прорезь. Откуда-то издалека показалась короткая голодная вспышка пламени.
Дверь на другом конце открылась (на другом конце всегда была дверь; они были как крысы в огромном идущем вверх лабиринте. Американском лабиринте, подумал Ричардс), и люди вкатили большие корзины на колесиках, помеченные размерами S, V, L и XL. Ричардс выбрал XL из-за его длины, ожидая, что комбинезон мешком повиснет на его сухощавом теле, но он пришелся по размеру. Ткань была мягкой, облегающей, почти как шелк, но более плотной, чем шелк. Впереди комбинезоны застегивались на молнию. Они все были синими, и у всех на правой стороне груди красовалась эмблема Игр. Когда вся группа оделась, Бену Ричардсу показалось, что он утратил свое лицо.
– Сюда, пожалуйста, – сказал изможденный, и провел их в другой зал ожидания. Неизбежный экран Фри-Ви ослепительно светился и гоготал. – Вас будут вызывать группами по десять.
Дверь рядом с Фри-Ви была снабжена надписью «СЮДА», дополненной стрелкой.
Они сели. Через некоторое время Ричардс встал, подошел к окну и выглянул. Они были теперь выше, но дождь шел по-прежнему. Улицы были гладкими, черными и мокрыми. Он попытался представить, что делает сейчас Шейла.
Навигация
Закладки
- Машина взяла влево, и они подпрыгнули на бордюре. Сжатый воздух…
- Ричардс оставался дома весь день, пока Брэдли договаривался…
- Одна весны не делает. а. мысль б. кружка пива в. ласточка…
- – Выйдите из автомобиля, сэр, – говорил усталый повелительный…
- Согнувшись пополам, как человек идущий в урагане, Ричардс…
- Одиннадцатый этаж Здания Игр сильно отличался от нижних,…
- Он вынырнул в «Брант-Отеле», средней руки заведении на Ист…
- Огромные заржавленные трубы отопления, облепленные паутиной,…
- Какой– нибудь свихнувшийся наркоман, стоящий в дверном…
- Ночью ему приснился дурной сон, что было необычно. Вообще-то…
- – Разумеется, – вставил Ричардс. – Публика будет свистеть…
- Служебный въезд представлял собой изгиб дороги, подымающийся…
- Девушка за конторкой проворно выскочила из своей норы,…
- Он бросил работу в 2018 году, потому что шансы иметь детей…
- – Идите на… свиньи. На… Комиссия Игр. Я убью каждую свинью,…